| 1. | This infrastructural development makes hong kong a pioneer and a leader in mobile service and technology 这项发展令香港成为流动服务及科技界的先锋和领导者。 |
| 2. | 93 . continuous infrastructural development is necessary to maintain hong kongs vitality as asias world city 93 .保持香港作为亚洲国际都会的活力,必须持续建设。 |
| 3. | We are here today to mark another milestone in this infrastructural development - in the field of clearing and payments 今日大家出席的这个盛会,标志本港金融基础设施在结算及支付系统方面的发展跨进了新里程。 |
| 4. | Develops long - term building and manpower plans to meet future policing demands brought about by population growth and infrastructural development 负责策划长期的建设和人手计划,以配合人口增长和基建发展对警力的需求。 |
| 5. | It covers the history of hong kong s highways , the road networks , the railways development , organisation of highways department and future infrastructural development 此刊物包含香港道路的历史道路网铁路网路政署的架构以及未来道路基建发展。 |
| 6. | In an article titled " where will the six hundred billion dollars for infrastructural developments come from ? " published in hong kong economic times on 31 december 2001 , the hon 李家祥议员曾在2001年12月31日经济日报发表文章六千亿基建,钱从何来? |
| 7. | The hk2030 study aims to set out a long - term strategy for land use , transport , infrastructural development as well as the enhancement of synergy with the pearl river delta 香港二三研究旨就土地用途、运输、基建发展及加强香港与珠江三角洲合作等方面订立长远策略。 |
| 8. | The lantau economic and infrastructural development coordination task force is formulating a lantau development concept plan , and is planning to consult the public on the various proposals in the plan 大屿山发展专责小组现正为大屿山订定一个发展概念规划图,并计划就规划图上的各项建议进行公众谘询。 |
| 9. | Secretary for transportation and infrastructure ao manlong has urged us to encourage u . s . investors to check out opportunities in macau s upcoming rail and other infrastructural development projects 工务运输司司长欧文龙先生已催促我们鼓励美国的投资者前来,就即将展开的澳门的铁路及其他基础设施发展项目探讨商机。 |
| 10. | We are committed to providing an adequate supply of land to meet market demand and to facilitate infrastructural developments , which is essential to the long - term social and economic development of hong kong 我们会致力供应足够的土地,以满足市场需求和便利基建发展,因为房屋和基建对于香港社会和经济的长远发展均是不可或缺的。 |